Авис«Клушевед»
- Зайдём, улыбнёмся, скажем пару комплиментов – и клуша наша.
Эд разбирался в женщинах, особенно – в разнообразных клушах, которые являлись лёгким для изучения подклассом. «Сенсация в нашем кармане». Но я был почему-то неуверен. Недавно слышал я о чудаке, который выпустил на журналистку стаю пикси, и только потому, что цвет её мантии ему не приглянулся. А вдруг на нас натравят упыря? Ведь что может быть ужаснее на свете?
- Спокуха. Всё будет пучком, - Эд улыбнулся, поправляя галстук. – Какие упыри, ты что? Нет упырей у клуш! Там всё забито этими микро-об-нов-ками, тосрерами, унюгами. Ты, главное, фотографируй, когда я буду с клушей пить чаёк.
- Чаёк?
- Она напоит нас. Все клуши так заботливы, прям ужас. А ты: «Упырь, упырь». Держать не будет на пороге нас. Один раз улыбнусь – она растает сразу. Как можно устоять перед таким напором обаянья? Войти нас пригласит (даю гарантию, ровно через пять секунд), усадит в кресло, принесёт чай и конфеты, посплетничаем о соседях (клуша не упустит шанс). Спустя минут пятнадцать она расскажет всё, что надо. А ты: «Упырь, упырь». Можешь засечь время. Уж кто кто, а я разбираюсь в этих клушах.
***
- Засекай! Я слышу, как скрипят подгнившие половицы под её тяжёлыми шагами. Я улыбаюсь!
00:00
- Миссис Уизли! Мы из «Пророка»!
00:05
- Та-а-ак…
|
Узнав о происшествии, выходящем за рамки журналистских будней, журнал «ВиП», в лице своего постоянного сотрудника Врединанда Монстроуза, предпринял собственное расследование этого случая. Как всегда, мне стала подозрительна очередная сенсация.
Во-первых, этот странный говор. Нетипичное построение фраз в разговоре, больше смахивающее на стихотворное. Эти двое постоянно сбивались на почти рифму. Еще немного, и можно было бы писать музыкальную балладу.
Во-вторых, старая Англия, и тем более волшебная, очень консервативна. И делать заявление подобно этому: «Нет упырей у клуш! Там всё забито этими микро-об-нов-ками, тосрерами, унюгами» — никто(!), даже из журналистов «Прорицательской газеты», ни в коем случае не стал бы. Мало того, что практически каждая владелица волшебного дома (и тем более чистокровная миссис Уизли) держит на чердаке какое-нибудь магическое существо в хозяйственных целях, так ко всему прочему ни одному волшебнику, имеющему голову на плечах, придет в нее мысль, что волшебница станет окружать себя предметами магловского быта. И пусть всем известно, что мистер Уизли коллекционирует подобные вещи, ни для кого не является тайной, насколько скептически относится к ним его супруга. Достаточно вспомнить случай с летающей машиной на колесах.
Эти факты натолкнули меня на мысль о вражеских кознях, конечно же. И хотя событие произошло около пятнадцати лет назад, я был склонен думать, что его последствия имеют место и в настоящее время. Мне удалось найти незадачливого колдорепортера, бесславно закончившего свою псевдокарьеру в одной из палат больницы св. Мунго. Он отрешенно смотрел вокруг себя, и кроме непонятной цепочки слов, которую постоянно повторял (утюг-унюг-у ног-уном-гном), от него ничего не удалось добиться.
Через знакомых в Министерстве Магии я узнал о втором, «опытном» его коллеге. Оказалось, он сбежал из Пристанища, как только пришел в себя. Ему меньше досталось от домашнего упыря, и пока миссис Уизли прятала свою животинку обратно, Эд, более или менее восстановивший равновесие после падения, добежал до края поля и оттуда аппарировал в западном направлении. Как стало известно от редакции «Прорицательской газеты», они действительно выписывали наряд на интервью с миссис Уизли, но, зная ее нрав, никто из журналистов не взялся за него. Редакция газеты сама была удивлена, что этим нарядом кто-то воспользовался. Оставалось только выяснить, кто?
Поиски, вопросы, подслухи, подарки, просьбы, старые связи: все было брошено на решение этого вопроса. И вот наконец следы привели меня на американский континент. И не куда-нибудь, а в сердце американского Министерства Магии – Центр Революционных Устройств. Конечно, мне не позволили сунуть нос дальше парадного входа, но куда только не пролезешь в Америке с помощью денег и пары умных фраз. Везде есть обиженные сотрудники, и благодаря им мне удалось узнать следующее. Помешанные на прогрессе американцы (отсюда и неплохое знание волшебниками маггловских изобретений) рыскали, да и сейчас продолжают это делать, по всему свету в поисках людей, имеющих супер-способности. И конечно же, прослышав о ребенке, оставшемся в живых после Авады, да еще и повторно отразившем нападение темного мага, не смогли пройти мимо. Двое молодых янки, недавно окончивших САШу (Секретную Академию Шпионажа), внедрились в английское волшебное общество в качестве сотрудников газеты. И зная, конечно, о дружбе ребят, Гарри Поттера и Рональда Уизли, выбрали этот путь для осуществления своих замыслов, которые, к счастью, не удались. Что касается стихов, то эта особенность присуща всем агентам САШи. Все шифровки передаются у них в стихах, которые они заучивают день деньской. Поэтому и говор американских агентов часто сбивается на шифровочный.
Информированный таким образом, я представил отчет о проделанной работе не только своему редактору, но и в соответствующие отделы Министерства Магии. В рядах многих организаций была проведена проверка и выявлено еще 17 шпионов различных стран. Таким образом, заурядное происшествие привело к совершенно неожиданным результатам.
Ваш покорный слуга, Врединанд Монстроуз,
специально для «ВиП»